Esta es la primera parte de seis videos desarrollado por el Proyecto de Inclusión del Servicio Nacional sobre consejos para comunicarse con personas que tienen diferentes discapacidades.
Institute for Community Inclusion/UCEDD
UMass Boston
100 Morrissey Blvd.
Boston, Massachusetts 02125

  Voice: (617)287-4300
    TTY: (617)287-4350
  Email: ici@umb.edu
Website: http://www.youtube.com/watch?v=oABbN-oBs7g&feature=relmfu
 
 
 
Esta es la primera parte de seis videos desarrollado por el Proyecto de Inclusión del Servicio Nacional sobre consejos para comunicarse con personas que tienen diferentes discapacidades.
Institute for Community Inclusion/UCEDD
UMass Boston
100 Morrissey Blvd.
Boston, Massachusetts 02125

  Voice: (617)287-4300
    TTY: (617)287-4350
  Email: ici@umb.edu
Website: http://www.youtube.com/watch?v=Y43N1FiRpo0&feature=relmfu
 
 
 
Esta es la primera parte de seis videos desarrollado por el Proyecto de Inclusión del Servicio Nacional sobre consejos para comunicarse con personas que tienen diferentes discapacidades.
Institute for Community Inclusion/UCEDD
UMass Boston
100 Morrissey Blvd.
Boston, Massachusetts 02125

  Voice: (617)287-4300
    TTY: (617)287-4350
  Email: ici@umb.edu
Website: http://www.youtube.com/watch?v=MOtT-0IaAH0&feature=plcp&context=C41ff767VDvjVQa1PpcFM8rEFFcaSyS0XLRBIiNyFTRgjhsn9IO2c%3D
 
 
 
Esta es la primera parte de seis videos desarrollado por el Proyecto de Inclusión del Servicio Nacional sobre consejos para comunicarse con personas que tienen diferentes discapacidades.
Institute for Community Inclusion/UCEDD
UMass Boston
100 Morrissey Blvd.
Boston, Massachusetts 02125

  Voice: (617)287-4300
    TTY: (617)287-4350
  Email: ici@umb.edu
Website: http://www.youtube.com/watch?v=DRpk5a454I4&feature=relmfu
 
 
 
Esta es la primera parte de seis videos desarrollado por el Proyecto de Inclusión del Servicio Nacional sobre consejos para comunicarse con personas que tienen diferentes discapacidades.
Institute for Community Inclusion/UCEDD
UMass Boston
100 Morrissey Blvd.
Boston, Massachusetts 02125

  Voice: (617)287-4300
    TTY: (617)287-4350
  Email: ici@umb.edu
Website: http://www.youtube.com/watch?v=TrgkxD9ovLs&feature=relmfu
 
 
 
Esta es la primera parte de seis videos desarrollado por el Proyecto de Inclusión del Servicio Nacional sobre consejos para comunicarse con personas que tienen diferentes discapacidades.
Institute for Community Inclusion/UCEDD
UMass Boston
100 Morrissey Blvd.
Boston, Massachusetts 02125

  Voice: (617)287-4300
    TTY: (617)287-4350
  Email: ici@umb.edu
Website: http://www.youtube.com/watch?v=gxHf3flHKpw&feature=relmfu
 
 
 
Nuestra misión es promover y facilitar la igualdad de acceso a la comunicación y el aprendizaje a través de medios educativos descritos y subtituladas. El objetivo final de la (DCMPsiglas en inglés) es que los medios de comunicación sean accesibles y una herramienta fundamental en el proceso de enseñanza y aprendizaje para todos las partes interesadas de la comunidad educativa, incluidos los estudiantes, los educadores y otro personal escolar, padres de familia, proveedores de servicios, empresas y agencias. El DCMP es una idea que funciona gracias a la financiación por el Departamento de Educación de EE.UU. Y la administración de la Asociación Nacional de Sordos.
Described and Captioned Media Program
National Association of the Deaf
1447 E. Main Street
Spartanburg, SC 29307

  Voice: (800) 237-6213
	 (864) 585-1778
    TTY: (800) 237-6819
	 (864) 585-2617
    Fax: (800) 538-5636
	 (864) 585-2611
  Email: info@dcmp.org
Website: http://www.dcmp.org/Default.aspx
 
 
 
Usted no tiene que sentirse incómodo al tratar con una persona que tiene una discapacidad. Este folleto ofrece algunos consejos básicos para que usted siga. Y si alguna vez estás inseguro de cómo interactuar con una persona que tiene una discapacidad, sólo hay que preguntar! La información de contacto aquí es para dirigirse a la United Spinal Association, los creadores de este folleto.
75-20 Astoria Blvd 
Jackson Heights, NY 11370

  Voice: (718) 803-3782
  Email: info@unitedspinal.org
Website: http://www.unitedspinal.org/pdf/DisabilityEtiquette.pdf
 
 
 
Una clave para una comunicación efectiva es enfocarse en la comunicación en sí misma - lo que la información debe ser transmitida y la mejor manera de transmitirlo. Empoderar un lenguaje positivo. Al escribir o hablar acerca de las personas con discapacidad, es importante poner a la persona en primer lugar - para centrarse en la persona, no la discapacidad. Designaciones de grupo, tales como "los ciegos", "sordos" o "personas con discapacidad" no están empoderándose. Es importante utilizar palabras que reflejan la individualidad, la igualdad o la dignidad - la persona que es ciega, el niño que es sordo, la persona con una discapacidad, por ejemplo. Este recurso es parte del Departamento Laboral (DOL siglas en inglés) de los EE.UU. Oficina de Trabajo de Política de Empleo para Discapacitados (ODEP siglas en inglés).
Office of Disability Employment Policy  U.S. Department of Labor    200 Constitution Ave., NW  Washington  DC  20210

  Voice: (866) 633-7365
    TTY: (877) 889-5627
Website: http://www.dol.gov/odep/pubs/fact/effectiveinteraction.htm
 
 
 
El National Reley Services (NRS siglas en inglés) funciona como un puente de comunicación para que las personas sordas, con problemas de audición o que tienen impedimentos de comunicación de voz y que usan un TTY para comunicarse con las personas que pueden oír esto es posible al utilizan un teléfono a través del servicio telefónico estándar. Las llamadas telefónicas que se realizan a través del National Reley Services (NRS siglas en inglés) siguen etiquetas de conducta similar a como se conduce una conversación telefónica normal y corriente. La única diferencia es que hay una tercera parte involucrada. Esta persona es un operador conocido como el Oficial de Relay (RO siglas en inglés) o el Asistente de Comunicación (CA siglas en inglés). Para acceder al número de teléfono del National Reley Service por estado, marcar el 711. El servicio de retransmisión es estrictamente confidencial. Todas las llamadas son privadas y no hay registros de las conversaciones mantenidas. Una RO / CA no compartirá el contenido de cualquier llamada de retransmisión, a menos que estén obligados a hacerlo por ley estatal o federal. Este documento fue creado por el Consejo Nacional de la Empresa y discapacidad (NBDC siglas en inglés). La información de contacto aquí es para el NBDC.
National Business & Disability Council (NBDC) 
201 I.U. Willets Road, Albertson, New York 11507

  Voice: (516) 465-1516
Website: http://www.nbdc.com/roadmap/NRSEtiquette.pdf
 
 
 
Se trata de una muy alta prioridad para nosotros que las personas con discapacidad – tales como la discapacidad auditiva, visual, del habla u otros tipos de discapacidad - tengan las mismas oportunidades que los demás a que puedan tele comunicarse.
Federal Communications Commission
445 12th Street SW
Washington, DC 20554

  Voice: (888) 225-5322
    TTY: (888) 835-5322
    Fax: (866) 418-0232
  Email: fccinfo@fcc.gov
Website: http://www.fcc.gov/cib/dro/
 
 
 
Una amplia discusión acerca de cómo hacer la impresión y la información electrónica disponible para las personas con discapacidad visual en una variedad de formatos accesibles. Publicado por el Concilio Americano de Ciegos (ACB siglas en inglés).
American Council of the Blind
1155 15th St. NW
Suite 1004
Washington, DC 20005

  Voice: (800) 424-8666
	 (202) 467-5081
    Fax: (202) 467-5085
  Email: info@acb.org
Website: http://www.acb.org/accessible-formats.html
 
 
 
La misión de la RID es proporcionar internacional, nacional, regional, estatal y foros locales y una estructura organizativa para el continuo crecimiento y desarrollo de la profesión de la interpretación y transliteración de lenguaje de señas americano y Inglés.
333 Commerce Street
Alexandria, VA 22314

  Voice: (703) 838-0030
    TTY: (703) 838-0459
    Fax: (703) 838-0454
Website: http://www.rid.org/
 
 
 
Relay Services es un servicio de comunicación para las personas sordas, con dificultades auditivas y comunidades de personas con discapacidad del habla que desean comunicarse con una persona oyente que usa un teléfono estándar. Las llamadas de retransmisión de (TTY siglas en inglés) estándar se hacen generalmente usando un redactor de teletipos, también conocido como un teléfono de texto, un dispositivo de comunicaciones equipado con un teclado para escribir mensajes y una pantalla para la lectura de los mensajes. El TTY está conectado a las líneas telefónicas estándar y el usuario marca un asistente de comunicación directa. Una vez conectado, el usuario escribe su mensaje TTY al asistente de comunicación que transmite mediante la lectura en voz alta a la persona oyente. El Asistente de Comunicaciones y luego escucha la respuesta de la persona oyente y la transmite de nuevo al usuario TTY a través tipo. El (TRS siglas en inglés) es parte de la Oficina de Derechos (FCC siglas en inglés) de Discapacidad de la Comisión Federal de Comunicaciones (DRO siglas en inglés).
Federal Communications Commission
445 12th Street SW
Washington, DC 20554

  Voice: (888) 225-5322
    TTY: (888) 835-5322
    Fax: (866) 418-0232
  Email: fccinfo@fcc.gov
Website: http://www.fcc.gov/cgb/dro/trs_by_state.html
 
 
 
 

  Voice: (800) 526-0857
    TTY: (800) 526-0844
Website: http://www.fcc.gov/cgb/dro/trs_illinois.html
 
 
 
 

  Voice: (800) 743-3333
    TTY: (800) 743-3333
Website: http://www.fcc.gov/cgb/dro/trs_indiana.html
 
 
 
 

  Voice: (800) 649-3777
    TTY: (800) 649-3777
Website: http://www.fcc.gov/cgb/dro/trs_michigan.html
 
 
 
Minnesota Relay es un programa que proporciona acceso a las personas con pérdida auditiva o una discapacidad del habla para comunicarse por teléfono.

    TTY: (800)627-3529
Website: http://mn.gov/commerce/topics/telecom/Minnesota-Relay
 
 
 
 

  Voice: (800) 750-0750
    TTY: (800) 750-0750
Website: http://www.fcc.gov/cgb/dro/trs_ohio.html
 
 
 
 

  Voice: (800) 947-6644
    TTY: (800) 947-3529
Website: http://www.fcc.gov/cgb/dro/trs_wisconsin.html
 
 
 

Last Updated on:
Mon May 5, 2014